Жизнь
в историях

5 отличных романов, где главный герой – филолог

Писать роман о филологах – задача ответственная. Тут и писателю нужно со словом работать виртуозно, и героя наделить безупречным знанием предмета. Как правило, о филологах пишут сами филологи, но, конечно, не всегда.
Герои-филологи (или литературоведы) – личности увлеченные. Предметом своего филологического исследования они иногда заинтересованы больше, чем собственной жизнью. Но романы о них –  это кладезь литературных открытий, инсайтов, вдохновения и, конечно, дополнительных знаний.

5 отличных романов, где главный герой – филолог — блог Storytel

5 отличных романов, где главный герой – филолог

Насладиться миром филологов и литературоведов вам помогут пять классных романов из нашего списка.

«Стоунер», Джон Уильямс

Роман, впервые опубликованный в 1965 году, не стал при жизни писателя громким литературным событием. Успех ждал его гораздо позже, когда в 2011 году писательница Анна Гавальда перевела «Стоунер» на французский язык. Книга получила невероятную популярность в Европе, а вскоре журнал The New Yorker назвал ее «великим американским романом, о котором вы никогда не слышали».

Это история Уильяма Стоунера, мальчика из бедной семьи, который с детства готовился стать фермером, но в университете так увлекся английской литературой, что стал профессором-филологом и посвятил всю свою жизнь книгам и преподаванию.

Жизненный путь Уильяма похож на каменистую дорогу, с которой он никогда не сворачивает в поисках более легкого пути, а путеводной звездой ему служит любимое дело — литература. Он не находит понимания у родителей, теряет друзей, живет в несчастливом браке, не участвует в общественно-политических событиях (а это, между прочим, две мировые войны), однако он живет той жизнью, которую выбрал сам, занимается делом, которое по-настоящему любит, и, самое важное, — ни разу не изменяет себе. «Любовь и книги! Что еще нужно?» — цитата, наиболее точно описывающая внутренний мир Стоунера.

Слушать отрывок
«Стоунер»
Стоунер
Стоунер

«Иногда на него, погруженного в книги, накатывало сознание, что он почти ничего не знает, почти ничего не читал; и путь к желанному покою преграждала мысль, что у него слишком мало времени в жизни на все это чтение и на всю эту учебу».

Цитата из книги «Стоунер»

«Нормальные люди», Салли Руни

Нашумевший роман ирландской писательницы рассказывает историю любви и взаимоотношений двух молодых людей, живущих в современном мире. Коннелл Уолдрон и Марианна Шеридан встречаются в школе, где и начинается долгий путь взросления, поиска смыслов и правильных слов.

Именно Марианна подталкивает Коннелла пойти учиться на филологический факультет в Тринити-колледж, именно с ней он обсуждает классиков английской литературы, и именно она в итоге благословляет его на поездку в Нью-Йорк, чтобы он обучался там писательскому мастерству.

На примере отношений Коннелла и Марианны можно увидеть, как важно уметь разговаривать и выражать свои чувства словами. Это, оказывается, очень непросто даже будущему филологу, который прекрасно ориентируется в текстах и получает истинное удовольствие от чтения. Слова в романе «Нормальные люди» действительно оказываются на вес золота.

Слушать отрывок
«Нормальные люди»
Нормальные люди
Нормальные люди

«Его завораживает возможность облечь опыт в слова — как бы законсервировать в банке, оставить при себе навсегда».

Цитата из книги «Нормальные люди»

«Обладать», Антония Сьюзен Байетт

Роман — лауреат Букеровской премии 1990 года и вершина творчества английской писательницы Антонии Байетт.

Это настоящий филологический роман о филологах. В центре сюжета –литературоведы Роланд Митчелл и Мод Бейли, в руки которым случайным образом попадает уникальная переписка поэтов Викторианской эпохи Рандольфа Генри Падуба и Кристабель Ла Мотт (оба поэта вымышленные). Так начинается увлекательное литературное путешествие со множеством загадок, сложностей, откровений и открытий, в ходе которого выясняются сенсационные подробности личной и творческой жизни английских классиков. Действие романа происходит то в XIX веке, то возвращается в наши дни, где у Роланда Митчелла и Мод Бейли разворачивается своя история отношений.

Эта книга — ода библиотекам, архивам, письмам и дневникам и, конечно, научной деятельности литературоведов. Антония Байетт, будучи знатоком британской литературы, наполняет роман огромным количеством деталей, которые крайне интересны филологам и расширяют кругозор читателей: десятки имен, лейтмотивов, стихотворений, эпиграфов, сказок, дневников, предсмертных записок и так далее.

Важнейший вопрос, который автор ставит перед читателями, насколько этично филологам вторгаться в личное пространство писателей и судить об их творчестве, исходя из подробностей их частной жизни.

Слушать отрывок
«Обладать»
Обладать
Обладать

«Что я пишу не романы, а стихи — это лишь от любви к музыке слова. Ибо поэт отличается от романиста тем, что забота первого — жизнь языка, а второго — улучшение нравов».

Цитата из книги «Обладать»

«Ложится мгла на старые ступени», Александр Чудаков

Известный литературовед, филолог, специалист по творчеству Чехова Александр Чудаков написал свой первый и единственный художественный роман «Ложится мгла на старые ступени» в возрасте 64 лет. В 2011-м писатель уже посмертно получил премию «Русский Букер десятилетия».

В центре романа два героя — дед и его внук Антон Стремоухов. Вся книга — это сборник историй, сменяющих одна другую и охватывающих временной промежуток с конца Великой Отечественной войны до середины восьмидесятых годов.

Дед — представитель старого, ушедшего поколения, который волею судеб оказывается в городе Чебачинске на окраине Казахстана и, кажется, знает все премудрости жизни. Антон, его внук, — представитель новой эпохи, но так много узнавший и впитавший от деда, что найти свое место в жизни ему оказывается нелегко. Автор показывает тот мостик, который связывает поколения, и книги играют в этом процессе не последнюю роль.

Антон поступает на исторический факультет МГУ, хотя его призвание — это филология. Он с детства прекрасно разбирается в русской литературе, цитирует авторов, чувствует слог. Библиотеки становятся его вторым домом, а на его лекциях, посвященных историческим реалиям «Евгения Онегина», яблоку негде упасть. Однако диплом филолога ему получить не удалось, потому что при переводе с исторического факультета на филологический он бы 2 года учился без стипендии, что было совершенно невозможно в его ситуации. Так правда жизни отбирает у человека мечту, но не меняет его суть.

«Да какой из тебя историк! Вся твоя ментальность — другая абсолютно. Я не видел человека, который бы так по уши был погружен в слово. Ты и историю представляешь как словесный поток», — говорит однажды Антону его друг.

Слушать отрывок
«Ложится мгла на старые ступени»
Ложится мгла на старые ступени
Ложится мгла на старые ступени

«Тоска по литературе не оставляла его всю жизнь. Он сочинял доклады, к которым настороженно относились в институте, и приходилось читать их в библиотеках: Тургеневской, Некрасовской и совсем неизвестных районных».

Цитата из книги «Ложится мгла на старые ступени»

«Осень в карманах», Андрей Аствацатуров

Андрей Аствацатуров, филолог и преподаватель, создал автобиографические зарисовки и собрал их воедино, назвав свое произведение романом в рассказах.

«Осень в карманах» — это мысли, жизненные истории и ситуации, рассказанные с юмором, с долей иронии, самокритики и здорового цинизма. Роман-конструктор, который можно разбирать и собирать по частям. Автор с первых страниц объясняет, что, по его мнению, называют филологией, и говорит, что за такое времяпрепровождение «даже платят деньги».

Герой много говорит о родном Петербурге, наслаждается островом Капри в компании коллег-писателей, едет со своим другом-философом на конференцию в Париж, влюбляется и периодически проваливается в детские воспоминания. И всегда героя сопровождают книги, наверное, потому, что «человек с книгой в руках смотрится убедительнее, чем человек без книги».

Слушать отрывок
«Осень в карманах»
Осень в карманах
Осень в карманах

«Чтение, мне кажется, полезно, когда хочется забыть разные тревожные мысли: например, о том, что мир, в котором мы живем, чудовищно несовершенен».

Цитата из книги «Осень в карманах»

Фотография: pexels.com

Добро пожаловать в мир историй от Storytel!

Вы подписались на рассылку от Storytel. Если она вам придётся не по душе, вы сможете отписаться в конце письма.

Вы уже подписаны на рассылку
Ваш адрес эелектронной почты не прошёл проверку. Свяжитесь с нами
Присоединяйтесь к рассылке историй Storytel

Раз в две недели присылаем дайджест нашего журнала

Нажимая на кнопку, вы соглашаетесть с условиями передачи данных